Tuesday, April 19, 2011
Tuesday, April 12, 2011
Saturday, April 2, 2011
Natasha Atlas - Mon amie la rose
Lyrics - French then English :
On est bien peu de chose Et mon amie la rose Me l'a dit ce matin A l'aurore je suis née Baptisée de rosée Je me suis épanouie Heureuse et amoureuse Aux rayons du soleil Me suis fermée la nuit
Me suis réveillée vieille
Pourtant j'étais très belle Oui j'étais la plus belle Des fleurs de ton jardin
On est bien peu de chose Et mon amie la rose Me l'a dit ce matin Vois le dieu qui m'a faite Me fait courber la tête Et je sens que je tombe Et je sens que je tombe Mon cœur est presque nu J'ai le pied dans la tombe Déjà je ne suis plus Tu m'admirais hier Et je serai poussière Pour toujours demain.
On est bien peu de chose Et mon amie la rose Est morte ce matin La lune cette nuit A veillé mon amie Moi en rêve j'ai vu Eblouissante et nue Son âme qui dansait Bien au-delà des nues Et qui me souriait Crois celui qui peut croire
Moi, j'ai besoin d'espoir
Sinon je ne suis rien Ou bien si peu de chose C'est mon amie la rose Qui l'a dit hier matin
Chorus 1: We are truly insignificant And that's what my friend the rose Told me this morning Verse 1: I was born at dawn Baptised in dew I blossomed In the rays of the sun Happy and in love I closed my petals at night And when I awoke I was old. Yet I had been beautiful Yes, I was the most beautiful Of all the flowers in your garden Chorus 1 Verse 2 See, the God that made me Now makes me bow my head And I feel I'm falling And I feel I'm falling My heart is almost bare I have a foot in my grave Already I am nothing You admired me only yesterday And I shall be dust Forever, tomorrow Chorus 2: We are truly insignificant And my friend the rose Died this morning Verse 3 Last night the moon Kept vigil over my friend And in a dream I saw Her soul, dancing Dazzling and naked, Above the heavens, Smiling on me. Let those who can, believe But I need Hope Or else I am nothing repeat chorus & verse 2
Gigliola Cinquetti - Dios Como Te Amo
Apresentação de Gigliola na TV espanhola nos idos dos anos '60. Abaixo a letra da música:DIOS, COMO TE AMO
(Dio, come ti amo)
Modugno
Dios, como te amo
no es posible
tener entre mis brazos tanta felicidad
besar los labios tuyos con aroma del hiento
los dos enamorados como nadie en el mundo
Dios, como te amo
te amo hasta llorar
porque toda mi vida, yo no probe jamàs
un bien asì tan mìo, un bien tan verdadero
quién puede vencer rìos que van corriendo al mar?
Parar las golondrinas que vuelven siempre al sol
Quién cambria este amor, que siento yo por ti?
Dios, como te amo
Dios, como te amo
Marie Laforet - Ah Dites Dites
Marie Lafortet sings 'Ah Dites Dites' in the show "Douche Ecossaise' in 1965
http://fr.groups.yahoo.com/group/marielaforet/
Marie Laforet - Tu Fais Semblant
Marie Laforet sings 'Tu Fais Semblant' in 'Toute la chanson', June 24th, 1963
Marie Laforet - Marie Douceur/Marie Colere
Lyrics:Marie douceur c'est ainsi que tu me surnommes
Tu crois bien sûr me connaître mieux que personne
Marie colère existe aussi fais bien attention
Je te l'ai déjà dit cent mille fois sur tous les tons
Marie douceur a beaucoup beaucoup de patience
Oui mais un jour tu verras entrer dans la danse
Marie colère avec des éclairs dans les yeux
Je sais lequel aura le plus peur de nous deux
Marie douceur est avec toi bien trop gentille
Si tu persistes à regarder les autres filles
Marie colère ne sera plus du tout d'accord
Et sautera sur toi toutes griffes dehors
Marie douceur aime bien chanter des ballades
Mais ne t'y fies pas trop un bon conseil prends garde
Marie colère adore les éclats de voix
Alors choisis entre les autres filles et moi
Marie douceur c'est ainsi que tu me surnommes
Tu crois bien sûr me connaître mieux que personne
Marie colère est maintenant là devant toi
Marie douceur n'est plus qu'un souvenir déjà
Мon amour mon ami
Marie Laforet singing "MON AMOUR MON AMIE":
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Je n'ai pas connu d'autre garçon que toi
Si j'en ai connu je ne m'en souviens pas
A quoi bon chercher faire des comparaisons
J'ai un coeur qui sait quand il a raison
Et puisqu'il a pris ton nom
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je sais très bien pourquoi
On ne sait jamais jusqu'où ira l'amour
Et moi qui croyais pouvoir t'aimer toujours
Oui je t'ai quitté et j'ai beau résister
Je chante parfois à d'autres que toi
Un peu moins bien chaque fois
Toi mon amour, mon ami
Quand je rêve c'est de toi
Mon amour, mon ami
Quand je chante c'est pour toi
Mon amour, mon ami
Je ne peux vivre sans toi
Mon amour, mon ami
Et je ne sais pas pourquoi
Friday, April 1, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)
Le tengo rabia al silencio/ I have rage with silence
por lo mucho que perdi/ for all that I lost.
Le tengo rabia al silencio/ I have rage with silence
por lo mucho que perdi/ for all that I lost.
Que no se quede callada/ That will not remain silent
Quien quiera vivir feliz/ Who wants to live happily.
Que no se quede callada/ That will not remain silent
Quien quiera vivir feliz/ Who wants to live happily.